As a certified translator for German, English and Spanish I specialize in economy and law. I graduated from the Humboldt University of Berlin and have been sworn in as a translator by Berlin courts.
My services include:
- Certified translations
To me, music is not only a source of basic nourishment in life, but at the same time an elixir of life itself. That is why I love doing translations in this field, which gives me an opportunity to combine my hobby with my profession.
Translation: When completing your texts competently and promptly, I always translate into my own mother tongue. For translations into English or Spanish, I cooperate with competent native speakers with whom I have enjoyed a long working relationship. It goes without saying that confidentiality and keeping deadlines are an absolute must.
Proofreading: Even a small mistake in a published text sticks in the mind of the reader. Therefore, it is always a good idea to have your texts checked for flawless spelling and correct expression before publishing them. In this case, I also stick with my principle of only working in my mother tongue. For proofreading in English or Spanish I rely on my cooperation with a close network of native speakers.
Certified translation: Certificates, diplomas and other official documents mostly require certified translations. Since I am sworn in by the Regional Court of Berlin, I also provide translations certifying the correctness and completeness of official documents.
Transcriptions: Spoken texts such as lectures or readings often require transcription. I am only too happy to take over transcriptions for you, in this case in all three languages.
Please, do not hesitate to contact me.